vendredi 7 décembre 2012

Le 7e BCC en campagne ( hiver 1940 )


Actuellement je suis fan du matériel Français de la seconde guerre mondiale jusqu’a aujourd‘hui. Après le H38 , l’AMR p16 , l’AMX-30 ( en cours de montage ) et bientôt l‘EBR 11,voici le FCM-36 de chez Azimut Production.

La maquette en résine est d’une qualité plutôt moyenne . De nombreux défauts comme l’ajustement des deux ensembles qui forment la caisse. Les deux parties ont été livrées déformées dans ma boite
,elles devront être remise en forme dans un bain d’eau chaude .
Néanmoins l’ajustement n’est pas encore ça et il faudra beaucoup de mastic et de la carte plastique pour y remédier .
 
Currently I am a fan of French material of the Second World War until today. After H38, AMR p16, the AMX-30 (during assembly) and EBR 11 soon, here is the FCM-36 at Azimut Production. 
 
The resin modelkit is a rather average quality. Many defects as the adjustment of the two sets that form the body. Both parties were delivered distorted in my mailbox, they must be fitness in a hot water bath. However the fit is not there yet and it will take a lot of putty and plastic card to fix it

 


 
 


 
Quant aux chenilles ,une catastrophe ,mal moulées, des retraits de résine et de bulles sur toutes les pièces. Que faire ?!,jeter cette maquette et attendre peut être des années pour l’avoir en plastique injecté ?!. De la patience et du travail voila ce qui faut pour en arriver là !.

As tracks, disaster, badly molded, withdrawals and resin bubbles on all parts. What to do!, Discard the modelkit and can be expected for years have injected plastic?!. Patience and work here's what takes to get there!.


 

 

 
Les pots d’échappement sont faux et donc refaits comme ceux qu’on peut voir sur le FCM-36 du musée des blindés de Saumur.
 

Exhausts are false and therefore redone like you can see on the FCM-36 Tank Museum Saumur.


 
 

 
Ce qu’il manquait sur le kit, sont les soudures ,bien voyantes sur l’originale et ici refaites avec une aiguille de seringue hypodermique chauffée à la flamme d’une bougie .
 

What was missing from the kit, the welds are well sighted on the original and remade here with a hypodermic syringe needle heated in the flame of a candle.


 

 

 

 

Notez les rebutantes chenilles du kit , et pour quelles soient cachées de ma vue et de la vôtre .
Le char évoluera l’hiver 1940, dans la boue et la neige . Ainsi les chenilles seront cette fois ci mieux mises en valeur !.

Note the repulsive tracks kit, and what are hidden from view and yours.
The tank will change the winter of 1940, in the mud and snow. And the tracks will this time better highlighted!.


 
 
 
L’intérieur assez succincte, et peint en noir, la tourelle sera définitivement collée après peinture de celle-ci. Elle est vendu vide ,de plus, les parois de celle-ci sont trop fines et devront être renforcées avec de la carte plastique . J’ai aussi ajouté une culasse de canon de 37 récupérée d’une maquette de H38, dont la tourelle me servira pour autre diorama .

The interior fairly succinct, and painted black, the turret will definitely be glued after painting it. It is sold empty, moreover, that the walls are too thin and need to be reinforced with plastic card. I also added a cylinder barrel 37 recovered from a model of H38, the turret will serve me for another diorama.

2 commentaires:

  1. J'ai toujours aimé la forme original de ce petit char! Le kit Azimut a l'air, en effet, un peu bâclé... enfin tu as fais déjà un très beau travail dessus! Sinon, Blitz kit a également le FCM 36 à son catalogue.
    Je suis impatient de voire la peinture : )

    A+
    Thierry

    RépondreSupprimer
  2. Effectivement Thierry ,cette maquette a été une galère . Je ne connais pas le kit de Blitz , peut être qu’il est meilleur que celui d’Azimut ,mais c’est à voir !
    A bientôt pour la peinture et merci de ton commentaire !

    RépondreSupprimer