La maquette demande pas mal de travail, brut de fonderie, soudures, rivets ,pares boue, et masticage (en vert ). Cependant avec un peu de patience, et de la documentation, les débutants peuvent faire une très jolie maquette.
Le train de roulement ,Ironside a été remplacé du coup par celui de Trumpeter .Cependant les barbotins et les chenilles Ironside ne sollicitent pas leurs remplacements par d’autres références.
The model requires a lot of labor, raw castings, welds, rivets, mud parks, and filling (in green). But with a little patience, and documentation, beginners can make a very nice comp.
The undercarriage, Ironside has been replaced by that of the coup Trumpeter. However sprockets and tracks Ironside not seeking their replacement by other references.
Les pares boue doivent être refaits car les chenilles touchaient les originaux. Leur système de fixation sont reproduit ,et ils sont détaillés par des boulons et des rivets . Le petit feu sortant de la caisse a gauche de la trappe pilote ,est réalisé avec de la feuille de plomb ,formée avec une bille.
Le canon a été substitué par un tube de plastique ,récupéré dans un stylo a bille usé. Le projecteur est celui d’une vielle maquette, l’ampoule en plastique est formée avec une flamme de bougie.
La queue de franchissement est agrémentée d’une caisse ( en styrène et de fermetures Aber ),qui était souvent placée par les nouveaux propriétaires. Le lot de bord est essentiellement modifié soit par des éléments Tamiya , soit par du fil ou de la feuille de plomb.
Pares the mud must be redone because the tracks touching the originals. Their mounting system is reproduced, and they are detailed by bolts and rivets. The small fire coming out of the box to the left of the driver door is made with lead sheet, formed with a ball.
The gun was replaced by a plastic tube, collected in a used ballpoint pen. The projector is an old model, the plastic ampoule is formed with a candle flame.
The tail is adorned with a cross body (styrene and closures Aber), which was often placed by the new owners. On the right of the picture you can see the antenna pad and its support, which is reproduced in the fall of photo etched.
The board lot is essentially changed either by elements Tamiya, either by wire or sheet lead.
Avec soit un pinceau, ou comme ici un morceau d’éponge imbibée d’eau chaude. Je frotte la surface du char, pour que ma couche de laque s ‘estompe au fur et a mesure du passage de l‘éponge, ainsi la couche de blanc disparaît en laissant la peinture de base transparaître.
Pour protéger le travail précédent des futurs vieillissements ,je pulvérise encore du vernis ,mais cette fois ci satiné.
After the passage of the base layer and first shading. We must move on the surface to receive the white camouflage, a coat of lacquer has hair spray. When the lacquer is dry, I sprayed my white camouflage.
With either a brush, or as here a piece of sponge soaked in warm water. I rub the surface of the tank, so that my coat of lacquer 's stump and as far as passage of the sponge and the white coat disappear leaving the base paint shine.
To protect the future of aging earlier work, I even sprayed varnish, but this time satin.
Voici une simple façon de recycler de veilles maquettes, avec une technique de camouflage a la portée de tous, et qui peut être aussi bien utilisée pour des surfaces au ton rouillé ( ou carbonisé )et même pour des camouflages usés au ton sable .
Here is a simple way to recycle watches models, with a technique of camouflage for everyone, and can be used both for surfaces in your rusty (or burned) and even for the tone sand camouflage worn.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire